TARIFFE STAGIONE ESTIVA 2008 - PREISELISTE SOMMERSAISON 2008 - SUMMER
2008 PRICE
PREZZI per persona al giorno per min. 3 giorni - PREISE pro Person und pro Tag ab 3 Tage
RATES per person and per day, ass of 3 days
|
|
STAGIONE A
SAISON A SEASON A
20/04 - 11/05
14/09 - 20/09 |
STAGIONE
B - SAISON B - SEASON B |
12/05 -
21/06
07/09 - 13/09 |
22/06 -
02/08
24/08 - 06/09 |
|
|
STAGIONE
C SAISON C -
SEASON C
03/08 - 23/08 |
Pensione completa
Vollpension
Full board |
€
45,00 |
€
50,00 |
€
55,00 |
€
59,00 |
Mezza pensione
Halbpension
Half board |
€
39,00 |
€
45,00 |
€
49,00 |
€
53,00 |
Camera e colazione
Übernachtung und Frühstück
Bed and breakfast |
€ 30,00 |
€
38,00 |
€
41,00 |
€
52,00 |
Supplemento per camera singola - Zuschlag für Einzelzimmer - Extra charge for single room |
€
15,00 |
|
| |
SPECIALE WEEK-END - ANGEBOTE FÜR WOCHENENDE - WEEK-END SPECIAL |
| |
DAL / VON / FROM
20.04.2008 AL / BIS / TO
11.05.2008
14.09.2008
20.09.2008 |
3 gionri pensione completa a persona
3 Tage Vollpension pro Person
3 Days Fullboard pro Person |
€
121,00 |
|
5 giorni pensione completa a persona
5 Tage Vollpension pro Person
5 Days Fullboard pro Person |
€
202,00 |
|
|
|
La prenotazione delle stanze è definitiva con il ricevimento della caparra
Die Zimmerbestellung ist nur nach unsere Bestaetigung und lhrer anzahlung gueltig
Booking are valid only when a deposit has been send |
€
150,00 |
|
| |
OSPITI JUNIOR - JUNIOR GÄSTE - JUNIOR GUEST
Da 0 a 2 anni gratis - Von 0 bis 2 Jahre gratis - From 0 to 2 years gratis
Da 3 a 7 anni sconto del 50% - Von 3 bis 7 Jahre ermässigung 50% - From 2 to 7 years 50% discount
Da 7 a 10 anni sconto del 20% - Von 7 bis 10 Jahre ermässigung 20% - From 7 to 10 years 20% discount
Da 10 a 15 anni sconto del 10% - Von 10 bis 15 Jahre ermässigung 10% - From 10 to 15 years 10% discount |
|